Skip to content

La OTAN destruyó Libia en 2011; La tormenta Daniel vino a barrer los restos: el trigésimo octavo boletín

Spread the love

La OTAN destruyó Libia en 2011; La tormenta Daniel vino a barrer los restos: el trigésimo octavo boletín

Las instituciones estatales de Libia resultaron fatalmente dañadas por el bombardeo de la OTAN en 2011, catapultando al país a una guerra civil en curso. Luego, el 10 de septiembre de 2023, la tormenta Daniel azotó la costa mediterránea, se arrastró hacia Libia y rompió las descuidadas presas de Wadi Derna, matando a 11.000 personas y otras 10.000 desaparecidas. En 2010, el año anterior a la guerra de la OTAN, el gobierno libio había asignado dinero para restaurar las represas. Pero la empresa que debía completarlo abandonó el país durante la guerra. Posteriormente, se archivaron las recomendaciones de los ingenieros en 2020 de que se restauraran las presas, ya que ya no podían gestionar las precipitaciones normales. La OTAN destruyó Libia en 2011 y la tormenta Daniel vino a barrer los restos.

Tricontinental

Shefa Salem al-Baraesi (Libia), Ahogarse en tierra seca , 2019.

Queridos amigos,

Saludos desde el escritorio de Tricontinental: Instituto de Investigaciones Sociales .

Tres días antes del colapso de las represas de Abu Mansur y Al Bilad en Wadi Derna, Libia, la noche del 10 de septiembre, el poeta Mustafa al-Trabelsi participó en un debate en la Casa de Cultura de Derna sobre el abandono de la infraestructura básica en su ciudad. En la reunión, al-Trabelsi advirtió sobre el mal estado de las presas. Como escribió en Facebook ese mismo día, durante la última década su amada ciudad ha estado «expuesta a azotes y bombardeos, y luego fue rodeada por un muro que no tenía puerta, dejándola envuelta en miedo y depresión». Luego, la tormenta Daniel azotó la costa mediterránea, se arrastró hacia Libia y rompió las represas. Imágenes de la cámara CCTVen el barrio de Maghar de la ciudad mostraron el rápido avance de las inundaciones, lo suficientemente poderosas como para destruir edificios y aplastar vidas. Se informa que el 70% de la infraestructura y el 95% de las instituciones educativas han resultado dañados en las zonas afectadas por las inundaciones. Hasta el miércoles 20 de septiembre, se estima que entre 4.000 y 11.000 personas han muerto en la inundación –entre ellas el poeta Mustafa al-Trabelsi, cuyas advertencias a lo largo de los años no fueron atendidas– y otras 10.000 están desaparecidas.

Hisham Chkiouat, ministro de aviación del Gobierno de Estabilidad Nacional de Libia (con sede en Sirte), visitó Derna tras la inundación y dijo a la BBC: «Me quedé impactado por lo que vi». Es como un tsunami. Un enorme vecindario ha sido destruido. Hay un gran número de víctimas, que aumenta cada hora”. El mar Mediterráneo devoró esta antigua ciudad con raíces en el período helenístico (326 a. C. a 30 a. C.). Hussein Swaydan, jefe de la Autoridad de Carreteras y Puentes de Derna, dijo que el área total con «daños graves» asciende a tres millones de metros cuadrados. «La situación en esta ciudad», afirmó, «es más que catastrófica». La Dra. Margaret Harris de la Organización Mundial de la Salud (OMS) dijoque la inundación fue de «proporciones épicas». «No ha habido una tormenta como esta en la región desde que tenemos memoria», dijo, «así que es un gran shock».

Los aullidos de angustia en toda Libia se transformaron en ira por la devastación, que ahora se están convirtiendo en demandas de una investigación. Pero ¿quién llevará a cabo esta investigación: el Gobierno de Unidad Nacional con sede en Trípoli, encabezado por el Primer Ministro Abdul Hamid Dbeibeh y reconocido oficialmente por las Naciones Unidas (ONU), o el Gobierno de Estabilidad Nacional, encabezado por el Primer Ministro Osama Hamada en Sirte? Estos dos gobiernos rivales, que han estado en guerra durante muchos años, han paralizado la política del país, cuyas instituciones estatales resultaron fatalmente dañadas por los bombardeos de la Organización del Tratado del Atlántico Norte (OTAN) en 2011.

Soad Abdel Rassoul (Egypt), My Last Meal, 2019.

El Estado dividido y sus instituciones dañadas no han podido proveer adecuadamente a la población de Libia de casi siete millones de habitantes en el país rico en petróleo pero ahora totalmente devastado. Antes de la reciente tragedia, la ONU ya estaba brindando ayuda humanitaria para al menos 300.000 libios, pero, como consecuencia de las inundaciones, estiman que al menos 884.000 personas más necesitarán asistencia. Es seguro que esta cifra aumentará a al menos 1,8 millones. El Dr. Harris, de la OMS, informa que algunos hospitales han sido «eliminados» y que se necesitan suministros médicos vitales, incluidos kits de traumatología y bolsas para cadáveres. «Las necesidades humanitarias son enormes y están mucho más allá de las capacidades de la Media Luna Roja Libia, e incluso más allá de las capacidades del Gobierno», dijoTamar Ramadan, jefa de la delegación de la Federación Internacional de Sociedades de la Cruz Roja y de la Media Luna Roja en Libia.

No debe minimizarse el énfasis en las limitaciones del Estado. De la misma manera, el Secretario General de la Organización Meteorológica Mundial, Petteri Taalas, señalóque si bien hubo un nivel de precipitaciones sin precedentes (414,1 mm en 24 horas, según registró una estación), el colapso de las instituciones estatales contribuyó a la catástrofe. Taalas observó que el Centro Meteorológico Nacional de Libia tiene «importantes lagunas en sus sistemas de observación». Sus sistemas informáticos no funcionan bien y hay una escasez crónica de personal. El Centro Meteorológico Nacional está intentando funcionar, pero su capacidad para hacerlo es limitada. Toda la cadena de gestión y gobernanza de desastres está perturbada”. Además, dijo, ‘[l]a fragmentación de los mecanismos de gestión y respuesta a desastres del país, así como el deterioro de la infraestructura, exacerbaron la enormidad de los desafíos. La situación política es un factor de riesgo”.

Faiza Ramadan (Libia), El Encuentro , 2011.

Abdel Moneim al-Arfi, miembro del Parlamento libio (en la sección oriental), se unió a sus colegas legisladores para pedir una investigación sobre las causas del desastre. En su declaración, al-Arfi señalóa los problemas subyacentes con la clase política libia posterior a 2011. En 2010, el año anterior a la guerra de la OTAN, el gobierno libio había asignado dinero para restaurar las represas de Wadi Derna (ambas construidas entre 1973 y 1977). Se suponía que este proyecto lo llevaría a cabo una empresa turca, pero ésta abandonó el país durante la guerra. El proyecto nunca se completó y el dinero asignado para ello desapareció. Según al-Arfi, en 2020 los ingenieros recomendaron que se restauraran las presas porque ya no podían gestionar las precipitaciones normales, pero estas recomendaciones fueron archivadas. El dinero siguió desapareciendo y el trabajo simplemente no se realizó.

La impunidad ha definido a Libia desde el derrocamiento del régimen liderado por Muammar al-Gaddafi (1942-2011). En febrero-marzo de 2011, los periódicos de los estados árabes del Golfo comenzaron a afirmar que las fuerzas del gobierno libio estaban cometiendo genocidio contra el pueblo de Libia. El Consejo de Seguridad de las Naciones Unidas aprobó dos resoluciones: la resolución 1970 (febrero de 2011) para condenar la violencia y establecer un embargo de armas al país y la resolución 1973.(marzo de 2011) para permitir a los estados miembros actuar «bajo el Capítulo VII de la Carta de las Naciones Unidas», lo que permitiría a las fuerzas armadas establecer un alto el fuego y encontrar una solución a la crisis. Dirigida por Francia y Estados Unidos, la OTAN impidió que una delegación de la Unión Africana diera seguimiento a estas resoluciones y mantuviera conversaciones de paz con todas las partes en Libia. Los países occidentales también ignoraron la reunión con cinco jefes de estado africanos en Addis Abeba en marzo de 2011, donde Gadafi acordó el alto el fuego, una propuestarepitió durante una delegación de la Unión Africana a Trípoli en abril. Esta fue una guerra innecesaria que los Estados árabes occidentales y del Golfo utilizaron para vengarse de Gadafi. El espantoso conflicto convirtió a Libia, que ocupaba el puesto 53 entre 169 países en el Índice de Desarrollo Humano de 2010 (la clasificación más alta del continente africano), en un país marcado por indicadores deficientes de desarrollo humano que ahora se encuentran significativamente más abajo en cualquier lista de ese tipo.

Tewa Barnosa (Libia), Amor de guerra , 2016.

En lugar de permitir que se llevara a cabo un plan de paz liderado por la Unión Africana, la OTAN inició un bombardeo de 9.600 ataques contra objetivos libios, con especial énfasis en las instituciones estatales. Más tarde, cuando la ONU pidió a la OTAN que rindiera cuentas por el daño que había causado, el asesor jurídico de la OTAN, Peter Olson, escribió que no era necesaria una investigación, ya que «la OTAN no atacó deliberadamente a civiles ni cometió crímenes de guerra en Libia». No había ningún interés en la destrucción deliberada de la crucial infraestructura estatal libia, que nunca ha sido reconstruida y cuya ausencia es clave para comprender la carnicería de Derna.

La destrucción de Libia por parte de la OTAN puso en marcha una cadena de acontecimientos: el colapso del Estado libio; la guerra civil, que continúa hasta el día de hoy; la dispersión de radicales islámicos por el norte de África y la región del Sahel, cuya desestabilización durante una década ha resultado en una serie de golpes de estado desde Burkina Faso hasta Níger . Posteriormente, esto ha creado nuevas rutas migratorias hacia Europa y ha provocado la muerte de migrantes tanto en el desierto del Sahara como en el mar Mediterráneo, así como una escala sin precedentes de operaciones de trata de personas en la región. Añádase a esta lista de peligros no sólo las muertes en Derna, y ciertamente las muertes por la tormenta Daniel, sino también las víctimas de una guerra de la que el pueblo libio nunca se ha recuperado.

Najla Shawkat Fitouri (Libia), Heridos en el mar , 2021.

Justo antes de la inundación en Libia, un terremoto sacudió las montañas del Alto Atlas en la vecina Marruecos, arrasando con aldeas como Tenzirt y matando a unas 3.000 personas. «No ayudaré al terremoto», escribió el poeta marroquí Ahmad Barakat (1960-1994); ‘Siempre llevaré en mi boca el polvo que destruyó el mundo’. Es como si la tragedia decidiera dar pasos titánicos a lo largo del borde sur del mar Mediterráneo la semana pasada.

Un sentimiento trágico se instaló en lo más profundo del poeta Mustafa al-Trabelsi. El 10 de septiembre, antes de ser arrastrado por las olas, escribió, ‘[n]o sólo nos tenemos unos a otros en esta difícil situación. Sigamos juntos hasta que nos ahoguemos’. Pero ese estado de ánimo estaba intercalado con otros sentimientos: frustración con el «tejido libio gemelo», en sus palabras, con un gobierno en Trípoli y el otro en Sirte; la población dividida; y los detritos políticos de una guerra en curso por el cuerpo destrozado del Estado libio. ‘¿Quién dijo que Libia no lo es?’, se lamentó Al-Trabelsi. Mientras las aguas subían, Al-Trabelsi dejó un poema que están leyendo los refugiados de su ciudad y los libios de todo el país, recordándoles que la tragedia no lo es todo, que la bondad de las personas que se ayudan mutuamente es la ‘promesa de ayuda’, la esperanza del futuro.

La lluvia
expone las calles empapadas,
el contratista tramposo
y el estado fallido.
Lo lava todo,
las alas de los pájaros
y el pelaje de los gatos.
Recuerda a los pobres
sus frágiles tejados
y sus ropas andrajosas.
Despierta los valles,
se sacude el polvo bostezante
y las costras secas.
La lluvia
es una señal de bondad,
una promesa de ayuda,
una señal de alarma.

Calurosamente,

vijay

Deja una respuesta

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *